国民をだました罪で棺桶塔という牢獄へ送られたサファイアとお妃様は、塔の番人ガマーにつらい労働を強いられます。そんな塔での暮らしにもなんとか慣れてきたサファアイですが、自分がいないのをいい事にジュラルミンが好き勝手なことをして国民を苦しめていることを知ります。するとその時、搭のネズミたちが外への抜け穴へとサファイアを導くのでした。サファイアは抜け穴から外へ出て、マスクで顔を隠して「リボンの騎士」と名乗って、苦しめられている国民たちを救うために立ちあがるのでした。





じゃじゃじゃーん。ついにタイトルロールの「リボンの騎士」が登場―。子供の頃、番組タイトルの名前でサファイアが登場した時、「なるほどなー」と妙に感心した覚えがあります。ちなみに「リボンの騎士」の英語タイトル名は「Princess Knight」。「お姫さまの騎士」ってところでしょうか。これまたなるほどなーとは思いましたが、やはり原題の方が洒落ています!でもわざわざ変えているところをみると、英語に直訳すると変なんでしょうか?