晴夜起、仰観天文、
乃知古聖賢文章、
有法而参錯爛燦明
白神奇者、咸則這
箇来。
|
◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎
晴れたる静夜、独り起き出で、天を仰いで冥想、黙思、大
◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎
観するに、此の宏大無辺なる宇宙、其の間自ら変化あり、秩
◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎
序あり、統一の存する、かの古聖賢の文章の法あッて参錯、
◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ みな こ れ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎
爛燦、明白、神奇なるもの亦咸這箇に則り来れるものあるを
◎ ◎
知る。
宇宙の大と精とを観じて古聖賢を思ふの言、此の中、尽
きざる妙味あるを覚ゆる。
|
『洗心洞箚記』
(本文)その182
|